Today, at school Sushitenmaru and Namenekovegi had read a lot of comics in french: from France and Belgium.
In France we use the term "bandes dessinées" ("drawn strips"). We think they've enjoyed.
Las dos mascotas japonesas se lo han pasado muy bien leyendo algunos cómics en francés. Aquí os dejamos algunas fotos.
Thursday, June 5, 2014
Home »
France
,
Frances
,
Japan
,
Montpellier
,
Namenekovegi and Sushitenmaru
,
Spanish
» "Bande dessinée" en francés.
"Bande dessinée" en francés.
Related Posts:
Mascots ArtHi Friends! We're having an Art competition about all our mascots this week here in Mexico. Here are the all the artworks. Which are your favorite? ¡Hola Amigos! Esta semana en México tenemos un concurso de dibujo sobre to… Read More
"La Chandeleur", la fiesta de las crêpes con BuckyEl 2 de febrero fue el día de "la chandeleur" o de la Candelaria. En Francia es costumbre hacer crêpes. Las crêpes son originarias del noroeste de Francia, de la región de Bretaña. Las crêpes están hechas con harina, huevos y… Read More
Las aventuras de Bucky en Montpellier … Read More
Día de Reyes Magos en Montpellier / the wise men celebration at schoolLos alumnos de Montpellier celebraron la fiesta de los Reyes Magos en el colegio. En Francia no es un día festivo pero comemos "la galette" o "le royaume" el día de la Epifanía. Este es la explicación de Lesly y Alexis: " Com… Read More
Bucky in Montpellier!!!!Por fin Bucky ha llegado a Montpellier. Estábamos muy impacientes. Muy pronto tendremos noticias de sus aventuras. Bienvenido Bucky!!!! The mascot Bucky has finally arrived. We had been waiting for him for a long time. We wer… Read More
0 comentarios:
Post a Comment